service court 【網球】發球時球應落入的地方[內場]。
【網球】發球時球應落入的地方[內場]。 “service“ 中文翻譯: n. 1.服務;工作;公務;職務;事務;業務;行政部門( ...“court“ 中文翻譯: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宮廷,朝廷;朝臣;朝見 ...“the court service“ 中文翻譯: 法院服務處“choice of court ends or service“ 中文翻譯: 選擇場地或發球權“choice of court of service“ 中文翻譯: 挑選場地或球權“doubles service court“ 中文翻譯: 雙打發球區“left service court“ 中文翻譯: 在發球區; 左發球區“right service court“ 中文翻譯: 右發球區; 在發球區“secret service of the imperial court“ 中文翻譯: 錦衣衛“service area(court)“ 中文翻譯: 發球區“silver court service apartment“ 中文翻譯: 希爾福服務式公寓“singles service court“ 中文翻譯: 單打發球區“the left(right)service court“ 中文翻譯: 右發球區“the right service court“ 中文翻譯: 中心拉帶“toss for service and end of court“ 中文翻譯: 拋硬幣選擇發球或場區“wrong service court“ 中文翻譯: 發球錯區“park view court service apartment“ 中文翻譯: 帝景苑酒店公寓“serve from the wrong-service court“ 中文翻譯: 發球站錯方位“at court“ 中文翻譯: 當庭“court“ 中文翻譯: n. 1.法院,法庭;法官。 2.宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員,董事。 3.院子,天井;場子,網球場;(展覽會中的)館。 4.奉承,討好;(尤指男人向女人)求愛,求婚。 5.短巷,短街。 a law court法庭。 the district court地方法院。 a summary court即決法院。 the Crown C- 〔英國〕刑事法院。 the High C- of Parliament 英國議會。 a grass [hard] court草地[硬地]網球場。 appear in court出庭。 at court在宮中,在朝廷上。 be presented at court 在宮中受接見。 C- of Admiralty 【英史】海軍法庭。 C- of Appeal 上訴法院。 C- of Claims 〔美國〕(華盛頓)行政法院。 C- of Conscience [Requests] (少額)債權法院;〔比喻〕良心。 court of inquiry 咨詢會議。 court of justice [judicature] =court of law 法院,法庭。 C- of St. James's 英國宮廷。 go to court 覲見。 hold a court (C-) 開庭,開審;舉行(覲見禮)。 in court 在法庭上。 laugh out of court 置之一笑,一笑了之。 order the court to be cleared 命令旁聽人退庭。 out of court 在法庭外;無審判價值的,無訴訟權利的;無足輕重的,不值一顧的(議論等)。 pay [make] one's court to 奉承,獻殷勤,(向女人)求愛,求婚。 present at court 陪…入宮謁見,做謁見陪客。 put out of court 不顧,蔑視。 put oneself out of court 做出[講出]讓人瞧不起的事情[話]。 settle (a case) out of court (在法院外)私下和解。 take (a matter) into court 弄到上法庭,提出訴訟。 vt.,vi. 獻殷勤;(向女人)求愛,求婚;尋求;博(人喝彩等),招惹(禍事等),誘(人) (into to from) 〔英俚〕向法院控訴。 “in court“ 中文翻譯: 在法庭上“s court“ 中文翻譯: 球在你那邊(該你行動了)“the court“ 中文翻譯: 法院“to court“ 中文翻譯: 上法院打官司“court of court“ 中文翻譯: 上訴法院
service depot |
|
The server and receiver stand in the diagonally opposite service courts ( always right hand at the start of the game ) but therefore players may move anywhere on their side of the net 發球者和接球者分別站在對角的接發球區(每局開始總是右手邊的球員先發球) ,但每個球員可以站在本方接發球區的任何位置。 |
|
Party refuses to obey first instance of local people court adjudicates , authority is in on 15 days of since day introversion of judgment service court of one class people mentions appeal 當事人不服地方人民法院第一審判決的,有權在判決書送達之日起十五日內向上一級人民法院提起上訴。 |
|
Party refuses to obey first instance of local people court rules , authority is in on 10 days of since day introversion of ruling book service court of one class people mentions appeal 當事人不服地方人民法院第一審裁定的,有權在裁定書送達之日起十日內向上一級人民法院提起上訴。 |
|
The server stands behind his own baseline , to one side of the center mark , and then hits the ball over the net into whichever service court is diagonally opposite 發球者站在自己場地底線中間標志一邊的后面,把球擊到球網對面同自己所處位置成對角線的那個接發球區。 |
|
If the ball doesn ' t cross the net , or it doesn ' t first hit the ground in the correct service court , it is a faulty service 如果發球不過網或球的第一落點不在應該擊中的接發球區,就算是發球失誤。 |
|
It is not taken from the baseline , but from the servere ' s own service court 發球時,發球者不是站在球場的底線外,而是站在自己的發球區內。 |
|
Left service court 左發球區 |
|
Right service court 在發球區 |
|
Singles service court 單打發球區 |
|
Doubles service court 雙打發球區 |
|
The service courts are slightly different for singles and doubles 單打和雙打的發球區略有不同(見附圖) 。 |